


Recommend

a house made of clouds on a light cloudy sky a fat old man and some angels holding brooms, brushes, pail and scouring pad

3 little cousins pretending to be princesses go camping in the backyard and find a talking frog, named Fredrick which tells them about magical ballet slippers. Together they set off on an adventure to find the magical slippers, meeting Mr. Augustus Owl along the way. Dedicated to my cousin Rouxché 1999.03.10 - 2007.09.21

Capitolo 1: Il risveglio di Simba Capitolo 2: Alla scoperta del giardino Capitolo 3: L'incontro con il saggio gufo Ulisse Capitolo 4: Il viaggio notturno Capitolo 5: Il segreto del giardino incantato

В одной деревне жила чудесная маленькая девочка – «такая хорошенькая, что лучше ее и на свете не было». Бабушка подарила ей красную шапочку, и с тех пор девочка носила ее, не снимая. Все так привыкли видеть ее в этом головном уборе, что стали называть девочку не иначе как Красная Шапочка. Однажды мать попросила Красную Шапочку отнести бабушке, жившей в соседней деревушке, «пирожок и горшочек масла». Дорога в деревню шла через лес, и вскоре Красной Шапочке повстречался серый Волк. Он был очень голодный и с удовольствием бы съел девочку, но «где-то близко стучали топорами дровосеки», и он не посмел напасть на нее. Волк поинтересовался у Красной Шапочки, куда она держит путь. Доверчивая девочка не знала, как опасно разговаривать с незнакомцами. Она все рассказала Волку, и тот побежал к бабушке «что было духу по самой короткой дорожке». Красная Шапочка не заподозрила ничего плохого. Она шла по самой длинной дороге, «по пути то и дело останавливалась, рвала цветы и собирала в букеты». Волк был очень голодным, «потому что три дня ничего не ел». Увидев беспомощную старушку, он тут же проглотил ее. Затем он улегся в бабушкину постель и стал дожидаться Красную Шапочку. Девочка не сразу догадалась, что перед ней Волк, а не бабушка. Она лишь подивилась большим рукам, глазам и зубам. Волк кинулся на Красную Шапочку и проглотил ее. По счастью, мимо проходили дровосеки. Они бросились к волку, распороли ему брюхо, и «оттуда вышла Красная Шапочка, а за ней и бабушка — обе целые и невредимые»

At Christmas, it's snowy and beautiful, snowflakes are falling, everything is white and magical. In a small house, little penguins lived, they were happy about the Christmas snow fairy tale outside, they decided to go out and frolic, dressed in down jackets, they frolicked and made snowballs with a lot of love

This is the Last day in Mr.C’s Class. Using the lessons learned during Mr.C's Class,Venus encounters a mystical mermaid who teaches her the importance of kindness and empathy as she dives into the ocean of 5th grade friendships.

Pada suatu hari di Kampung Al-Furqan, tinggallah seorang budak lelaki bernama MaLi. Dia seorang yang sangat suka belajar tentang Al-Quran. Pada suatu pagi, ketika MaLi sedang belajar di tepi sungai, tiba-tiba seekor burung cantik hinggap di atas sebatang pokok berhampirannya. Burung itu berwarna biru dengan paruh emas yang berkilauan. Burung Qari terbang rendah lalu mendarat di hadapan MaLi. "Mad Asli adalah salah satu cara kita membaca huruf yang mempunyai tanda mad. Huruf-huruf yang boleh jadi mad ialah Alif, Wau, dan Ya. Huruf-huruf ini perlu dipanjangkan sebanyak dua harakat," jelas Burung Qari. MaLi mengangguk, tetapi masih keliru. "Boleh kamu beri contoh, Burung Qari?" "Tentu!" jawab Burung Qari sambil menyanyi dengan suara merdunya, "Dengar ya: '**Qoo-la**.' Dalam perkataan ini, ada Alif selepas huruf Qof, dan kita perlu panjangkan bacaan itu. Begitu juga dengan 'Fee,' di mana Ya menjadi mad." MaLi mula tersenyum. "Oh! Jadi, apabila ada Alif, Wau, atau Ya yang tak ada tanda baris, itulah Mad Asli? Kita kena panjangkan dua harakat?" "Betul sekali, MaLi!" jawab Burung Qari. "Ingatlah, mad ini mudah saja. Kalau ada Alif selepas huruf yang baris atas, Wau selepas huruf yang baris depan, atau Ya selepas huruf yang baris bawah, kita panjangkan dua harakat." MaLi berasa lega. Dia kini lebih yakin untuk membaca Al-Quran dengan betul. "Terima kasih, Burung Qari! Saya akan amalkan apa yang kamu ajarkan!" Burung Qari tersenyum sambil terbang ke udara. "Sama-sama, MaLi! Ingat, ilmu tajwid sangat penting untuk memperelokkan bacaanmu. Teruskan belajar dan jangan berputus asa!" Sejak hari itu, MaLi terus rajin membaca Al-Quran dan memahami tajwid dengan lebih baik. Setiap kali dia berdepan dengan Mad Asli, dia teringat kata-kata Burung Qari dan mengamalkan ilmunya dengan penuh yakin. TAMAT

In a village lived a clever girl named Aditi and her younger brother, Aryan. They saw their grandmother struggling to pull a heavy bucket of water from the deep well near their home. Daadi is pulling a heavy bucket from the well. Her hands grip the rope tightly, and her face shows effort. Aditi and Aryan stand nearby, watching with curiosity and concern. “Daadi, why is it so hard to pull the bucket up?” Aryan asked, worried. “Yes,” Daadi explained. “This effort is due to the force I am applying to the bucket by pulling it upward. A force is a push or pull. Right now, I’m pulling the bucket up, but gravity is pulling it down, which makes it feel so heavy.” “Gravity? What’s that?” Aryan asked, scratching his head. Aryan, there has to be a way to help Daadi!” Aryan nodded. “Let’s ask Chacha! He’s always fixing things at his workshop.” The two rushed to their uncle’s workshop, where tools, ropes, and wooden planks were scattered everywhere. “Chacha, can you help us make something to make Daadi’s work easier?” Aditi asked eagerly. Chacha smiled. Of course! We can make a pulley. It’s a simple machine that makes lifting heavy things much easier. A pulley? What’s that? Aryan asked. Chacha said, “A pulley is a wheel with a groove around it. When you pass a rope through the groove, it changes the direction of force. Instead of pulling straight up, you pull down, and it feels lighter” “Can we make one?” Aditi asked excitedly. “Sure! Let’s get some materials,” Chacha said. They found an old bicycle wheel, a rope, and a wooden frame. First, they attached the wheel to the wooden frame using nails. Then, they threaded the rope through the groove in the wheel and tied one end to an empty bucket. Aditi pulled the rope. the bucket lifted smoothly. “That’s the power of the pulley, It doesn’t make the bucket weigh less, but it helps you use less force to lift it.” The next morning, Daadi tried the pulley and was amazed. “Wah! This is wonderful! It’s so easy now!”

A unique story created from scratch.

W malowniczej wsi Love mieszkała księżniczka Kinga, która kochała złotą różę o imieniu Rose. Gdy nastała susza, a Rose zaczęła usychać, Kinga postanowiła walczyć o jej życie. Codziennie pieszo nosiła wodę z dalekiej studni, oszczędzając wodę pitną dla królewskich koni. Jej determinacja i miłość sprawiły, że róża wróciła do życia, ucząc księżniczkę, że miłość potrafi pokonać nawet najtrudniejsze wyzwania. Kinga stała się jeszcze bardziej opiekuńcza i pełna miłości.

The noble princess was always beautiful and beautiful, but everyone around her treated her exclusively in a polite, royal and respectful manner. She could not find friends for herself, because everyone treated her only as a princess and future queen. One day she decided to pretend to be an ordinary girl and run away from the royal house into the forest. There she finds people and animals and helps them in their troubles. They invite her to be friends and she agrees. The royal ball is approaching, and the Kingdom has discovered that the princess is missing. All residents go in search of her. The princess admits to her new friends that she is in fact not an ordinary girl, but a future queen. Friends promise that they will accept her any way and will attend the ball and persuade her to return to her family. The girl spends the ball calmly and with dignity, and becomes even happier when she sees her friends in the window who support her.

Coco the coffee bean embarks on an adventure to find its way to the coffee shop and become a delicious coffee.

A girl who loves flowers

More Than Just ABCs Let’s learn about school together! In this book, you'll find out how to keep school a fun and safe place for you and your friends. Bobby goes to school and is uncomfortable because of what Ms. M is teaching. It makes him uncomfortable to talk about these things. He doesn't know what to do, where to go, or who to turn to. Are his feelings okay? Can he talk about them? To whom? He can't talk to Ms. M. So he tells his parents, Roberto and Sandra. His parents tell him it's good he came to talk to them about his feelings and discomfort. They tell him he only should be learning about math, spelling, about the stars, and about gravity (Science). And anything else beyond that, he will learn when the time comes. But that his parents are there for him when he has questions. This book empowers kids to understand how to talk about what happens in school and who to go to when they are uncomfortable.

Once upon a time, in a cozy little neighborhood, there lived two furry friends named Bagel and Olive. Bagel was a charming Corgi with short legs and a fluffy tail that wagged with joy. Olive, on the other paw, was a mischievous Westie with a fluffy white coat and a twinkle in her eyes. They were the best of friends and spent every day together, embarking on exciting adventures.

1. Jose's father has a vegetable garden in their backyard. 2.He has eggplant, pechay, radishes, and cabbages. He has cucumbers, patola, upo, and other vegetables vines. 3. One day, Jose came home from school, ahead of his father who works in a factory in town. He saw his father's garden. 4.The soil was very dry and the leaves of the plants were withered due to the hot sun. 5. After changing his clothes, he took the sprinkler and began watering the plants. 6.He was almost through with her work when his father arrived. "Good boy," his father said. "The plants are surely happy now. 7. They are also like people. When it is very hot, they also want to drink." "I know it, Father," Jose said. "That's why I'm watering them."

Esta es la historia de Joaquina, la llaman Joaqui. Una niña dulce, divertida y muy sonriente. Ama los unicornios, los arcoíris y le encanta disfrazarse de princesa. Le encanta dibujar y pintar. Una noche, cuando se quedó dormida Joaqui soñó que era una princesa. Que vivía en un castillo rosa. En el camino las flores eran de caramelos y había unicornios. En el cielo se veía un arcoíris. Joaquina estaba feliz, caminaba descubriendo en el camino cosas mágicas, animales coloridos y ella con su vestido de princesa, reía feliz. Levantó del suelo una piedra violeta que parecía mágica. De repente escuchó que le decían Joaqui, Joaqui a levantarse! Ella no entendía, si ya estaba despierta! Pero de repenté se dio cuenta era un sueño! Tenía que volver a la realidad. Cuando se levantó le costó al principio. Pero la miró a su mamá y volvió a estar feliz. Le encantaba su vida y siempre podía seguir siendo princesa en sus sueños. Y lo extraño fue que cuando abrió la mano, tenía la piedra violeta!

Nancy learned from the hygienist how important it is to wash her hands, she decided to wash her hands more often. She washed her hands thoroughly after school, before eating, after eating, after using the toilet, etc. The hands should be washed more thoroughly from the inside, from the outside, the fingers.

Ben and Lily like to [play games with Flit the beautiful fairy and Grumble the big muscular Giant in the magical forest. One day they put flint and Grumble to a race, Grumble was sure he wins it, but flit had something to show, she's fast. Benn and Lily along with forrest creatures enjoyed the adventure

1. The Mysterious Map - Tommy finds an old map in his attic on the first day of summer, suggesting a hidden treasure in his neighborhood. 2. The Secret Garden - Following the map, Tommy discovers a hidden garden where plants can talk. He learns about the secrets of nature from a wise, old oak tree. The Pirate Adventure - Tommy and his friends build a makeshift boat and embark on a pirate adventure on the local lake, finding "treasure" and solving riddles.